Completed projects

  • LetsMT! is an EU-project in the the field of statistical machine translation
  • Inductive Dependency Parsing aims to build systems that analyse the grammatical structure of text using methods from machine learning
  • Metoder och verktyg för automatisk grammatikextraktion  (Methods and tools for automatic grammar extraction) aims to automatically produce descriptions of a language's syntactic structure
  • Project Course Database: Machine Translation of Syllabi and Study Programmes at Uppsala University.
  • KOMA, corpus-based machine translation
  • MATS, Methodology and Application of a Translation System
  • Basresurser för svensk språkteknologi (Fundamental Resources for Swedish Language Technology) is a subproject within the project "An Infrastructure for Swedish Language Technology"
  • Att stödja forskningsmiljön för mindre språk,(Supporting the Research Environment for Smaller Languages), constructing resources in the form of parallel corpora for (among others) Turkish and Hindi
  • Scaniakorpus, a project concerning multilingual document production
  • ETAP, organisation and use of parallel corpora
  • PLUG, parallel corpora project at the universities in Linköping, Uppsala och Gothenburg
  • Matematikens och naturvetenskapens texter och språk i prov (Text and Language in Assessment of Mathematics and Science) is a joint project between Uppsala University and Umeå University
  • FASTY, Faster Typing for Disabled Persons
  • Scarrie, an EU-project concerning computer-aided grammar-checking of Scandinavian languages
  • Förekomstbaserad dependenssemantik (Token Dependency Semantics) is a surface-oriented and dependency-based analysis of truth-conditional computational semantics
  • MIA, Multra in Action.