Doktorand/forskningsassistent i datorlingvistik sedan 2011, under rubriken Adapting Language Engineering Tools to the Task of Exploring Historical Texts.
Forskningsintressen: språkteknologiska metoder för bearbetning av historiska texter, maskinöversättning, automatisk språkgranskning, korpuslingvistik.
Pubikationer och rapporter
- Eva Pettersson och Joakim Nivre (2011)
Automatic Verb Extraction from Historical Swedish Texts
In: Proceedings of the 5th ACL-HLT Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities. Portland, OR, USA, Juni 2011. [pdf] - Eva Pettersson (2007)
Tools for automatic annotation of Swedish and Turkish texts [pdf] - Eva Pettersson (2005)
Pilotstudie om maskinöversättning inom ramen för Projekt Kursdatabas - Utveckling av språkliga resurser för ett vetenskapsområde samt utvärdering [pdf] - Weijnitz, Per, Eva Forsbom, Ebba Gustavii, Eva Pettersson och Jörg Tiedemann (2004)
MT goes farming: Comparing two machine translation approaches on a new domain
In: Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'04). Lisbon, Portugal, May 26-28, 2004. [pdf] - Weijnitz, Per, Anna Sågvall Hein, Eva Forsbom, Ebba Gustavii, Eva Pettersson och Jörg Tiedemann (2004)
The machine translation system MATS - past, present & future
In: Proceedings of RASMAT'04 (Recent Advances in Scandinavian Machine Translation). Uppsala, Sweden, April 23, 2004. [pdf] - Ebba Gustavii och Eva Pettersson (2003), examensarbete
A Swedish Grammar for Word Prediction [pdf] - Ebba Gustavii och Eva Pettersson (2003)
Utveckling av ett svensk-engelskt lexikon för maskinöversättning inom jordbruksdomänen [pdf]
Undervisning
- Datorbaserade verktyg i humanistisk forskning, 2007
- Datorlingvistisk lexikografi, 2004-2005
- Elementära verktyg för korpusbearbetning, 2007
- Grundläggande databehandling, 2006
- Korpuslingvistik, 2006-2007
- Machine Translation (level 2).
GSLT-kurs (Graduate School of Language Technology), 2004 - Maskinöversättning, 2006-2009
- Maskinöversättning och Språkgranskning, 2004-2008
- Metoder och tillämpningar inom språkteknologin, 2005-2006
- Språkgranskningsverktyg, 2008-2011
- Språk, datorer och textbehandling, 2007
Övrigt
VD för språkteknologiföretaget Convertus AB, med inriktning mot maskinöversättning och automatisk språkgranskning.